وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ ءَايَةٍ مِّنْ ءَايَـٰتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا۟ عَنْهَا مُعْرِضِينَ
Wam a tateehim min a yatin min a y a ti rabbihim ill a k a noo AAanh a muAAri d een a Yet whenever any of their Sustainer's message comes unto them, they [who are bent on denying the truth] turn their backs upon it:3
 - Mohammad Asad
Yet the reaction of the people has been that whenever a revelation came to them from their Rabb, they neglected it.
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
Whenever a sign comes to them from their Lord, they turn away from it.
 - Mustafa Khattab
Never came there unto them a revelation of the revelations of Allah but they did turn away from it.
 - Marmaduke Pickthall
But never did a single one of the Signs of their Lord reach them but they turned away therefrom.
 - Abdullah Yusuf Ali