وَإِذَا جَآءَكَ ٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِـَٔايَـٰتِنَا فَقُلْ سَلَـٰمٌ عَلَيْكُمْ ۖ كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلَىٰ نَفْسِهِ ٱلرَّحْمَةَ ۖ أَنَّهُۥ مَنْ عَمِلَ مِنكُمْ سُوٓءًۢا بِجَهَـٰلَةٍ ثُمَّ تَابَ مِنۢ بَعْدِهِۦ وَأَصْلَحَ فَأَنَّهُۥ غَفُورٌ رَّحِيمٌ Qur’an Al-An'am (6:54)Waitha jaaka allatheena yuminoona biayatina faqul salamun AAalaykum kataba rabbukum AAala nafsihi alrrahmata annahu man AAamila minkum sooan bijahalatin thumma taba min baAAdihi waaslaha faannahu ghafoorun raheemun
See note [10] above. Regarding the word salam, which has been translated here as "peace", see surah {5}, note [29]. The "peace" referred to in the above expression - which occurs many times in the Qur'an and has become the standard form of Muslim greeting - has a spiritual connotation comprising the concepts of ethical soundness, security from all that is evil and, therefore, freedom from all moral conflict and disquiet.
The humble who had sincere faith, were not only not sent away to humour the wealthy: they were honoured and were given a special salutation, which has become the characteristic salutation in Islam: "Peace be on you,"-the word peace, "salam" having special affinity with the word "Islam." In words they are given the salutation; in life they are promised Mercy by the special grace of God.
Cf. vi 12.