ذَٰلِكَ أَن لَّمْ يَكُن رَّبُّكَ مُهْلِكَ ٱلْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا غَـٰفِلُونَ
Tha lika an lam yakun rabbuka muhlika alqur a bi th ulmin waahluh a gh a filoon a And so it is that thy Sustainer would never destroy a community116 for its wrongdoing so long as its people are still unaware [of the meaning of right and wrong]:
 - Mohammad Asad
This testimony will be taken in order to prove, that your Rabb would not destroy towns without just cause while their residents were ignorant of the Reality.
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
This 'sending of the messengers' is because your Lord would never destroy a society for their wrongdoing while its people are unaware 'of the truth'.
 - Mustafa Khattab
This is because thy Lord destroyeth not the townships arbitrarily while their people are unconscious (of the wrong they do).
 - Marmaduke Pickthall
(The apostles were sent) thus for thy Lord would not destroy for their wrong-doing men's habitations whilst their occupants were unwarned.
 - Abdullah Yusuf Ali