ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَكَانُوا۟ يَتَّقُونَ
Alla th eena a manoo wak a noo yattaqoon a they who have attained to faith and have always been conscious of Him.
 - Mohammad Asad
Those who believe and (constantly) guard against evil,
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
'They are' those who are faithful and are mindful 'of Him'.
 - Mustafa Khattab
Those who believe and keep their duty (to Allah),
 - Marmaduke Pickthall
Those who believe and (constantly) guard against evil
 - Abdullah Yusuf Ali