وَيُدْخِلُهُمُ ٱلْجَنَّةَ عَرَّفَهَا لَهُمْ
Wayudkhiluhumu aljannata AAarrafah a lahum and will admit them to the paradise which He has promised them.
 - Mohammad Asad
and admit them to the paradise which He has announced for them.
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
and admit them into Paradise, having made it known to them.1
 - Mustafa Khattab
And bring them in unto the Garden which He hath made known to them.
 - Marmaduke Pickthall
And admit them to the Garden which He has announced for them. 4826
 - Abdullah Yusuf Ali