إِلَّا ٱلَّذِى فَطَرَنِى فَإِنَّهُۥ سَيَهْدِينِ
Ill a alla th ee fa t aranee fainnahu sayahdeen i None [do I worship] but Him who has brought me into being: and, behold, it is He who will guide me!"
 - Mohammad Asad
except Him Who created me, for He will surely guide me."
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
except the One Who originated me, and He will surely guide me.'
 - Mustafa Khattab
Save Him Who did create me, for He will surely guide me.
 - Marmaduke Pickthall
"(I worship) only Him Who made me and He will certainly guide me."
 - Abdullah Yusuf Ali