قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُۥٓ إِنَّ هَـٰذَا لَسَـٰحِرٌ عَلِيمٌ
Q a la lilmalai h awlahu inna h atha las ah irun AAaleem un Said [Pharaoh] unto the great ones around him "Verily, this is indeed a sorcerer of great knowledge
 - Mohammad Asad
After witnessing both the miracles, Fir'on (Pharaoh) said to the chiefs around him: "This fellow is certainly a skilled magician,
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
Pharaoh said to the chiefs around him, 'He is indeed a skilled magician,
 - Mustafa Khattab
(Pharaoh) said unto the chiefs about him: Lo, this is verily a knowing wizard,
 - Marmaduke Pickthall
(Pharaoh) said to the Chiefs around him: "This is indeed a sorcerer well-versed: 3158
 - Abdullah Yusuf Ali