مَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّن رَّبِّهِم مُّحْدَثٍ إِلَّا ٱسْتَمَعُوهُ وَهُمْ يَلْعَبُونَ
M a yateehim min th ikrin min rabbihim mu h dathin ill a istamaAAoohu wahum yalAAaboon a Whenever there comes unto them any new reminder from their Sustainer, they but listen to it with playful amusement,2
 - Mohammad Asad
They listen with ridicule to each fresh warning that comes to them from their Rabb and remain engaged in the sports.
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
Whatever new reminder comes to them from their Lord, they only listen to it jokingly,
 - Mustafa Khattab
Never cometh there unto them a new reminder from their Lord but they listen to it while they play.
 - Marmaduke Pickthall
Never comes (aught) to them of a renewed Message from their Lord but they listen to it as in jest 2663
 - Abdullah Yusuf Ali