سُبْحَانَ ٱللَّٰهِ
Holy Qur'an
Al-Qur'an
Kids Qur'an
I.e., he will neither be reborn spiritually nor find peace through extinction (Baghawi, Baydawi). As is apparent from the juxtaposition, in the next verse, of the term mujrim (rendered by me as "one who is lost in sin") with that of mu'min ("believer"), the former term is here applied to one who, in his lifetime, has consciously and persistently denied God (Baydawi).
The verses xx. 74-76 are best construed as comments on the story of the converted Egyptians who had "purified themselves (from evil)". But some construe them as a continuation of their speech.