وَإِذْ وَٰعَدْنَا مُوسَىٰٓ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً ثُمَّ ٱتَّخَذْتُمُ ٱلْعِجْلَ مِنۢ بَعْدِهِۦ وَأَنتُمْ ظَـٰلِمُونَ
Wai th w a AAadn a moos a arbaAAeena laylatan thumma ittakha th tumu alAAijla min baAAdihi waantum th a limoon a and when We appointed for Moses forty nights [on Mount Sinai], and in his absence you took to worshipping the [golden] calf, and thus became evildoers:
 - Mohammad Asad
Remember when We communed with Musa (Moses) for forty nights and in his absence you took the calf for worship, thus committing a wicked transgression.
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
And 'remember' when We appointed forty nights for Moses, then you worshipped the calf in his absence, acting wrongfully.
 - Mustafa Khattab
And when We did appoint for Moses forty nights (of solitude), and then ye chose the calf, when he had gone from you, and were wrongdoers.
 - Marmaduke Pickthall
And remember We appointed forty nights for Moses and in his absence you took the calf (for worship) and ye did grievous wrong. 66
 - Abdullah Yusuf Ali