فَإِذَا قَرَأْنَـٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ
Fai tha qaran a hu fa i ttabiAA qur a nah u Thus, when We recite it, follow thou its wording [with all thy mind]:8
- Mohammad Asad
and when it is recited, to make you follow it,
- Muhammad Farooq-i-Azam Malik
So once We have recited a revelation 'through Gabriel', follow its recitation 'closely'.
- Mustafa Khattab
And when We read it, follow thou the reading;
- Marmaduke Pickthall
But when We have promulgated it follow thou its recital (as promulgated):
- Abdullah Yusuf Ali