-->
The noun ghislin, which appears in the Qur'an only in this one instance, has been variously - and very contradictorily - explained by the early commentators. Ibn 'Abbas, when asked about it, frankly answered, "I do not know what grisly denotes" (Razi). The term "filth" used by me contains an allusion to the "devouring" of all that is abominable in the spiritual sense: cf. its characterisation in the next verse as "[that] which none but the sinners eat" - i.e., (metaphorically) in this world and, consequently, in the hereafter as well.