سُبْحَانَ ٱللَّٰهِ
Holy Qur'an
Al-Qur'an
Kids Qur'an
For this rendering of the expression bi'l-ghayb, see surah {2}, note [3].
This can also mean that they are in awe of their Lord as much in private as they are in public.
See n. 3902 to xxxv. 18. Read "unseen" adverbially. To fear the Lord is to love Him so intensely that you fear to do anything which is against His Will, and you do it because you realise Him intensely in your hearts, though you do not see Him with your bodily senses. Nor is it of any consequences whether other people see your love or the consequences that flow from your love, for your good deeds are for the love of Allah and not for show in the eyes of men. Such intensity of love obtains forgiveness for any past, and is indeed rewarded with Allah's love, which is immeasurably precious beyond any merits you may possess.