-->
Sc., "by the prospect of worldly gains" or "by fear for your personal safety" - both of which characterize the half-hearted as well as the hypocrites.
Thus Ibn Zayd (quoted by Tabari), explaining the verb tarabbastum.
I.e., "until your death".
See note [30] on the last sentence of 31:33 .
Satan.
The evil will now claim some right of kinship or association or proximity with the good in earthly fife; but in fact they had been arrogant and had selfishly despised them before. The reply will be: (1) you yourselves chose temptation and evil; (2) when you had power in your earthly life, you hoped for ruin to the good, and perhaps plotted for it; (3) you were warned by prophets of Allah, but you doubted Allah's very existence and certainly His Mercy and Justice, and the Hereafter; (4) you followed your own lusts and neglected Reason and Truth; (5) you were given plenty of rope, but you followed your mad career, until Judgment came upon you, and now it is too late for repentance.
The Arch-Deceiver (Satan) deceived you in respect of Allah in many ways: for example, he made you oblivious of Allah's Mercy and loving-kindness; he made you reject His Grace; he made you think that Allah's Justice may not overtake you; etc.