فَأَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
Faa s ha bu almaymanati m a a s ha bu almaymanat i Thus, there shall be such as will have attained to what is right:2 oh, how [happy] will be they who have attained to what is right!
 - Mohammad Asad
those on the right hand - how blessed shall be the people of the right hand;
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
the people of the right, how 'blessed' will they be;
 - Mustafa Khattab
(First) those on the right hand; what of those on the right hand?
 - Marmaduke Pickthall
Then (there will be) the Companions of the Right Hand what will be the Companions of the Right Hand?
 - Abdullah Yusuf Ali