فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى فِيهِ يُصْعَقُونَ
Fa th arhum h att a yul a qoo yawmahumu alla th ee feehi yu s AAaqoon a Hence, leave them alone until they face that [Judgment] Day of theirs, when they will be stricken with terror:
 - Mohammad Asad
So leave them alone until they encounter that Day of theirs wherein they shall be made to swoon with terror.
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
So leave them until they face their Day in which they will be struck dead-
 - Mustafa Khattab
Then let them be (O Muhammad), till they meet their day, in which they will be thunder stricken,
 - Marmaduke Pickthall
So leave them alone until they encounter that Day of theirs wherein they shall (perforce) swoon (with terror) 5079
 - Abdullah Yusuf Ali