ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلْحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِهِ ٱلْبَـٰطِلُ وَأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلْعَلِىُّ ٱلْكَبِيرُ
Tha lika bianna All a ha huwa al h aqqu waanna m a yadAAoona min doonihi alb at ilu waanna All a ha huwa alAAaliyyu alkabeer u Thus it is, because God alone is the Ultimate Truth,28 so that all that men invoke instead of Him is sheer falsehood; and because God alone is exalted, truly great!
 - Mohammad Asad
This is because Allah is the only Reality and because all those to whom the people invoke besides Him, are false, and because Allah is the One Who is the Most High, the Great.
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
That is because Allah 'alone' is the Truth and what they invoke besides Him is falsehood, and 'because' Allah 'alone' is the Most High, All-Great.
 - Mustafa Khattab
That (is so) because Allah, He is the True, and that which they invoke beside Him is the False, and because Allah, He is the Sublime, the Great.
 - Marmaduke Pickthall
That is because Allah is the (only) Reality and because whatever else they invoke besides Him is Falsehood; and because Allah He is the Most High Most Great. 3619
 - Abdullah Yusuf Ali