قَالَ فَأْتِ بِهِۦٓ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
Q a la fati bihi in kunta mina a l ssa diqeen a [Pharaoh] answered: "Produce it, then, if thou art a man of truth!"
 - Mohammad Asad
Fir'on said: "Go ahead, show it if you are of the truthful."
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
Pharaoh demanded, 'Bring it then, if what you say is true.'
 - Mustafa Khattab
(Pharaoh) said: Produce it then, if thou art of the truthful!
 - Marmaduke Pickthall
(Pharaoh) said: "Show it then if thou tellest the truth!"
 - Abdullah Yusuf Ali