ٱلْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ ٱلْحَقُّ لِلرَّحْمَـٰنِ ۚ وَكَانَ يَوْمًا عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ عَسِيرًا
Almulku yawmai th in al h aqqu li l rra h m a ni wak a na yawman AAal a alk a fireena AAaseer a n on that Day [it will become obvious to all that] true sover-eignty belongs to the Most Gracious [alone]: hence, a Day of distress will it be for all who deny the truth,
 - Mohammad Asad
the real Kingdom on that Day will belong only to the Compassionate (Allah), a hard Day shall it be for the unbelievers.
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
True authority on that Day will belong 'only' to the Most Compassionate.1 And it will be a hard day for the disbelievers.
 - Mustafa Khattab
The Sovereignty on that day will be the True (Sovereignty) belonging to the Beneficent One, and it will be a hard day for disbelievers.
 - Marmaduke Pickthall
That Day the dominion as of right and truth shall be (wholly) for (Allah) Most Merciful: it will be a day of dire difficulty for the Misbelievers. 3083
 - Abdullah Yusuf Ali