وَأَوْفُوا۟ ٱلْكَيْلَ إِذَا كِلْتُمْ وَزِنُوا۟ بِٱلْقِسْطَاسِ ٱلْمُسْتَقِيمِ ۚ ذَٰلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلًا
Waawfoo alkayla i tha kiltum wazinoo bi a lqis ta si almustaqeemi tha lika khayrun waa h sanu taweel a n And give full measure whenever you measure, and weigh with a balance that is true:44 this will be [for your own] good, and best in the end.
 - Mohammad Asad
You shall give full measure, when you measure, and weigh with even scale; this is the best way and will prove to be the best in the end.
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
Give in full when you measure, and weigh with an even balance. That is fairest and best in the end.
 - Mustafa Khattab
Fill the measure when ye measure, and weigh with a right balance; that is meet, and better in the end.
 - Marmaduke Pickthall
Give full measure when ye measure and weigh with a balance that is straight: that is the most fitting and the most advantageous in the final determination. 2221
 - Abdullah Yusuf Ali