يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ جَـٰهِدِ ٱلْكُفَّارَ وَٱلْمُنَـٰفِقِينَ وَٱغْلُظْ عَلَيْهِمْ ۚ وَمَأْوَىٰهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ
Y a ayyuh a a l nnabiyyu j a hidi alkuff a ra wa a lmun a fiqeena wa o ghlu th AAalayhim wamaw a hum jahannamu wabisa alma s eer u O PROPHET! Strive hard against the deniers of the truth and the hypocrites, and be adamant with them.101 And [if they do not repent,] their goal shall be hell - and how vile a journey's end!
 - Mohammad Asad
O Prophet! Make Jihad against the unbelievers and the hypocrites and be firm against them. Hell shall be their home; and it is the worst of all homes.
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
O Prophet! Struggle against the disbelievers and the hypocrites, and be firm with them. Hell will be their home. What an evil destination!
 - Mustafa Khattab
O Prophet! Strive against the disbelievers and the hypocrites! Be harsh with them. Their ultimate abode is hell, a hapless journey's end.
 - Marmaduke Pickthall
O Prophet! strive hard against the unbelievers and the Hypocrites and be firm against them. Their abode is hell an evil refuge indeed.
 - Abdullah Yusuf Ali