وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ
Wal a yu th anu lahum fayaAAta th iroon a nor be allowed to proffer excuses!
 - Mohammad Asad
nor be given permission to offer their excuses.
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
nor will they be permitted to offer excuses.
 - Mustafa Khattab
Nor are they suffered to put forth excuses.
 - Marmaduke Pickthall
Nor will it be open to them to put forth pleas.
 - Abdullah Yusuf Ali