يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ جَـٰهِدِ ٱلْكُفَّارَ وَٱلْمُنَـٰفِقِينَ وَٱغْلُظْ عَلَيْهِمْ ۚ وَمَأْوَىٰهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ
Y a ayyuh a a l nnabiyyu j a hidi alkuff a ra wa a lmun a fiqeena wa o ghlu th AAalayhim wamaw a hum jahannamu wabisa alma s eer u O PROPHET! Strive hard against the deniers of the truth and the hypocrites, and be adamant with them.20 And [if they do not repent,] their goal shall be hell - and how vile a journey's end!
 - Mohammad Asad
O Prophet! Make Jihad (struggle including war) against the unbelievers and the hypocrites and deal sternly with them. Hell shall be their home, and that is an evil abode!
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
O Prophet! Struggle against the disbelievers and the hypocrites, and be firm with them. Hell will be their home. What an evil destination!
 - Mustafa Khattab
O Prophet! Strive against the disbelievers and the hypocrites, and be stern with them. Hell will be their home, a hapless journey's end.
 - Marmaduke Pickthall
O Prophet! strive hard against the Unbelievers and the Hypocrites and be firm against them. Their abode is Hell an evil refuge (indeed). 5545
 - Abdullah Yusuf Ali