أَمْرًا مِّنْ عِندِنَآ ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ
Amran min AAindin a inn a kunn a mursileen a at a behest from Ourselves: for, verily, We have always been sending [Our messages of guidance]
 - Mohammad Asad
by a command from Ourself. Surely We send it (The Qur'an) down,
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
by a command from Us, for We have always sent 'messengers'
 - Mustafa Khattab
As a command from Our presence.--Lo! We are ever sending--
 - Marmaduke Pickthall
By command from Our presence. For We (ever) send (revelations)
 - Abdullah Yusuf Ali