وَوَهَبْنَا لَهُۥٓ أَهْلَهُۥ وَمِثْلَهُم مَّعَهُمْ رَحْمَةً مِّنَّا وَذِكْرَىٰ لِأُو۟لِى ٱلْأَلْبَـٰبِ
Wawahabn a lahu ahlahu wamithlahum maAAahum ra h matan minn a wa th ikr a liolee alalb a b i
\n And We bestowed upon him new offsprin ,40 doubling their number as an act of grace from Us, and as a reminder unto all who are endowed with insight.
 - Mohammad Asad
And We restored to him his family and many more with them as a grace from Ourselves and a reminder for the people of understanding.
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
And We gave him back his family, twice as many, as a mercy from Us and a lesson for people of reason.
 - Mustafa Khattab
And We bestowed on him (again) his household and therewith the like thereof, a mercy from Us, and a memorial for men of understanding.
 - Marmaduke Pickthall
And We gave him (back) his people and doubled their number as a Grace from Ourselves and a thing for commemoration for all who have Understanding. 4201
 - Abdullah Yusuf Ali