دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
Du h ooran walahum AAa tha bun w as ib un cast out [from all grace], with lasting suffering in store for them [in the life to come];
- Mohammad Asad
they are repulsed and are under a constant chastisement.
- Muhammad Farooq-i-Azam Malik
'fiercely' driven away. And they will suffer an everlasting torment.
- Mustafa Khattab
Outcast, and theirs is a perpetual torment;
- Marmaduke Pickthall
Repulsed for they are under a perpetual penalty.
- Abdullah Yusuf Ali