وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِى ٱلصَّـٰلِحِينَ
Wa a lla th eena a manoo waAAamiloo a l ssa li ha ti lanudkhilannahum fee a l ssa li h een a But as for those who have attained to faith and have done righteous deeds, We shall most certainly cause them to join the righteous [in the hereafter as well].
 - Mohammad Asad
Those who have accepted the true faith and do good deeds shall be admitted among the righteous.
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
Those who believe and do good will surely be admitted by Us into 'the company of' the righteous.
 - Mustafa Khattab
And as for those who believe and do good works, We veril shall make them enter in among the righteous.
 - Marmaduke Pickthall
And those who believe and work righteous deeds them shall We admit to the company of the Righteous. 3432
 - Abdullah Yusuf Ali