يَوْمَ يَغْشَىٰهُمُ ٱلْعَذَابُ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْجُلِهِمْ وَيَقُولُ ذُوقُوا۟ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
Yawma yaghsh a humu alAAa tha bu min fawqihim wamin ta h ti arjulihim wayaqoolu th ooqoo m a kuntum taAAmaloon a [encompass them] on the Day when suffering will overwhelm them from above them and from beneath their feet,52 whereupon He shall say: "Taste [now the fruit ofl your own doines!"
 - Mohammad Asad
On that Day the punishment shall cover them from above and from beneath their feet, and Allah will say: "Now taste the reward of your deeds."
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
on the Day the punishment will overwhelm them from above them and from below their feet. And it will be said, 'Reap what you sowed.'
 - Mustafa Khattab
On the day when the doom will overwhelm them from above them and from underneath their feet, and He will say: Taste what ye used to do!
 - Marmaduke Pickthall
On the Day that the Punishment shall cover them from above them and from below them and (a Voice) shall say: "Taste ye (the fruits) of your deeds!" 3487 3488
 - Abdullah Yusuf Ali