فَلَمَّا جَآءَتْهُمْ ءَايَـٰتُنَا مُبْصِرَةً قَالُوا۟ هَـٰذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ
Falamm a j a athum a y a tun a mub s iratan q a loo h atha si h run mubeen un But when Our light-giving messages came unto them, they said, "This is clearly [but] spellbinding deception!"14
 - Mohammad Asad
But, when our signs were shown to them, they said: "This is clear sorcery."
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
But when Our enlightening signs came to them, they said, 'This is pure magic.'
 - Mustafa Khattab
But when Our tokens came unto them, plain to see, they said: This is mere magic,
 - Marmaduke Pickthall
But when our Signs came to them that should have opened their eyes they said: "This is sorcery manifest!" 3251
 - Abdullah Yusuf Ali