وَإِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ عَنِ ٱلصِّرَٰطِ لَنَـٰكِبُونَ
Wainna alla th eena l a yuminoona bi a l a khirati AAani a l ss ir at i lan a kiboon a but, behold, those who will not believe in the life to come are bound to deviate from that way.
 - Mohammad Asad
and surely those who do not believe in the hereafter will ever stray from the Straight Way.
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
but those who disbelieve in the Hereafter are certainly deviating from that Path.
 - Mustafa Khattab
And lo! those who believe not in the Hereafter are indeed astray from the path.
 - Marmaduke Pickthall
And verily those who believe not in the Hereafter are deviating from that Way.
 - Abdullah Yusuf Ali