إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌۢ بِهِۦ جِنَّةٌ فَتَرَبَّصُوا۟ بِهِۦ حَتَّىٰ حِينٍ
In huwa ill a rajulun bihi jinnatun fatarabba s oo bihi h att a h een in He is nothing but a madman: so bear with him for a while."
 - Mohammad Asad
Some of them said: "He is just a madman, so bear with him for a while."
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
He is simply insane, so bear with him for a while.'1
 - Mustafa Khattab
He is only a man in whom is a madness, so watch him for a while.
 - Marmaduke Pickthall
(And some said:) "He is only a man possessed: wait (and have patience) with him for a time." 2886
 - Abdullah Yusuf Ali