فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ فَلَآ أَنسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَتَسَآءَلُونَ
Fai tha nufikha fee a l ss oori fal a ans a ba baynahum yawmai th in wal a yatas a aloon a Then, when the trumpet [of resurrection] is blown, no ties of kinship will on that Day prevail among them, and neither will they ask about one another.
 - Mohammad Asad
On the Day when the Trumpet will be blown, they will neither have worldly relations between them any more, nor will they ask about each other.
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
Then, when the Trumpet will be blown,1 there will be no kinship between them on that Day, nor will they 'even care to' ask about one another.2
 - Mustafa Khattab
And when the trumpet is blown there will be no kinship among them that day, nor will they ask of one another.
 - Marmaduke Pickthall
Then when the Trumpet is blown there will be no more relationships between them that day nor will one ask after another! 2941
 - Abdullah Yusuf Ali