-->
The interpolation of "another human being" in the opening clause of this verse is necessitated by the relative pronoun man ("one that" or "who"), which almost always relates to an animate person - in this case, a human being who, by allowing himself to be idolized by those who "worship God on the border-line of faith", causes infinite spiritual harm to himself and to his followers.
Such false worship is not always neutral, bringing neither harm nor good. Perhaps the harm comes first, and there is no help from Allah. Such minds are themselves demoralised, and render themselves unfit for help!