ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
Thumma kall a sawfa taAAlamoon a And once again:2 Nay, in time you will come to understand!
 - Mohammad Asad
Again, nevertheless, soon you shall come to know.
 - Muhammad Farooq-i-Azam Malik
Again, no! You will soon come to know.
 - Mustafa Khattab
Nay, but ye will come to know!
 - Marmaduke Pickthall
Again, ye soon shall know!
 - Abdullah Yusuf Ali