| Asad | : | behold, we stand in awe of our Sustainer's judgment12 on a distressful, fateful Day!, |
| Malik | : | for we dread from our Rabb's torment of a very distressful Day." |
| Pickthall | : | Lo! we fear from our Lord a day of frowning and of fate. |
| Yusuf Ali | : | "We only fear a Day of distressful Wrath from the side of our Lord." 5841 |
| Transliteration | : | Inna nakhafu min rabbina yawman AAaboosan qamtareeran |
Share your thoughts about this with others by posting a comment. Visit our FAQ for some ideas.
Filter Comments




